
Voici des paroles de chanson en anglais, je les ai traduite de paroles françaises, et les traducteurs etant peu fiables, j'ai du faire quelques fautes, je ne sais pas trop à qui m'adresser
alors si des phrases vous semblent mal formulées, dites le moi, que je puisse corriger...
While even yesterday I was a prince for her,
While she was for me the queen of every night,
If henceforth I know that nothing is eternal
It is because I saw her covering me with slanders!
Regrettably! Today a pitiful surprise
Has made my soul colder, my heart impenetrable !
And if I lost her, I lost the reason.
I cannot continue to live without passion.
The river of my tears will drag to the horizon,
Her damned recollection, my frivolous feelings.
And I’ll forget the love, as well as her flavor,
Then I’ll keep only the disappointment.
si vous le voulez en français :
Alors qu’encore hier j’étais prince chez elle,
Alors qu’elle fut pour moi la reine de toutes les nuits,
Si désormais je sais que rien n’est éternel
C’est parce que je l’ai vue me couvrir d’infamies !
Las ! Aujourd’hui une surprise lamentable
A rendu mon âme froide, mon cœur impénétrable !
Et si je l’ai perdue, j’ai perdu la raison.
Je ne peux continuer a vivre sans passion.
Le torrent de mes larmes entraînera au loin
Son souvenir maudit, mes frivoles émotions.
Et j’oublierai l’amour, ainsi que son parfum,
Puis je ne garderais que la déception.
Merci ça serait sympa de m'aider ! (Et vive partoch.com, of course)